Tuesday, March 28, 2006

Tikis at Pu`uhonua o Honaunau


Honolulu's night


No Turn On Red!

Alright, Alright.
But...could you please tell me...
How can I move?

我的天空



Mauna kea下來
你痛苦地扭曲身形 搖搖欲墬
僅存的一口氣
對望天際 無言

是哪番心志
將你帶到這番境地
“宇宙 星系 地球 原子 quark
還有所有的沒有”
然而 壓根子忘記的是…
昨日的夢境!
這是哪裡?

遠藤周作的話
讓你害怕地失了焦
原來你我都身陷泥沼裡
是愚蠢的恐懼?

面對梅鐸的大海
讓你木訥訕訕
可你是PELE
Born of fire;
Born of sea!

是哪個古老的傳說
帶著遠方的號角聲
和勇士吶喊的訊息
是哪輪落日星轉
讓Tikis不再是神祇
而是隱隱顯露的必然性

你站著
即使朐僂
依然有個平衡點可以穩穩挺立

* 碎碎唸了一些,還是沒有答案。真是殘虛。還是根本不期待答案的出現?真是亂七八糟。

Friday, March 10, 2006

大稻埕


崎嶇的地平線阿
你是否會對即將逝去的落日感到悲傷?

美麗的彩霞阿
你是會否害怕快速冷去的暈紅?

拿相機的人兒阿
你是否能越過渺茫的視線找到自己?

親愛的人們阿
你是否還記得這個天空的模樣?

Thursday, March 09, 2006

我的夢


站在傾圮的高樓頂上
我頂著滿天的星空

五彩斑斕的旋臂近在咫尺
宛如飛翔

我不敢大聲張攘
深怕喧囂會劃破這個沉沉的夜空

然而
我微弱的喘息
仍然強烈地把它吹走

從夢中醒來
樓閣中 一個罪孽深重的人
滿頭大汗

窗外無盡的燈海 是那麼地熱鬧
我躲在被窩裡
不禁打個哆嗦

*小胖的"大人的世界", 讓我想起來從前的那個夢...
那個巨大的螺旋星系就在頭頂的夢
夢是如此的美好, 如此的真實, 簡直就是上天的恩賜!
然而, 我卻不復夢見; 卻記起長大後的夢魘...
這個世界明亮得好喧囂
我再怎麼也甩不開它附在身上的噁心和恐懼
只能蜷曲在角落發抖


埋首其中
只有影子能稍稍重疊
遠遠地 我只能瞻望
字行中的波濤洶湧 深刻靜謐
在夢裡迴旋著
輕輕地 我揚起嘴角

用它
堆起了一個足夠酣眠的厚度
再度睡去

Monday, March 06, 2006

金龍寺--吳濁流文學紀念碑


世事如煙 夢影斑斕
幾時驚覺 滄粟已逝
徒留清風 山廟碑誌

本來面目


法鼓山上

台北美術館獎 裝置藝術--"過客"

我想 ... 我知道我長個啥樣
當我走了之後
除了一抹天空, 沒有什麼會留下
那什麼是我?

快說, 快說... 快說!
那你是誰?
誰是我?

午憩


我輕聲地走過
他微微地晃動

午後的太陽是如此地溫暖
泛白的印象 依然暖暖的

過去歲月流轉在山風水月之中
未來仍是聲聲阿密陀佛
現在坐在門檻上 打個小盹

佛在夢裡 佛在心裡
佛在過客影裡 佛在午後暖陽裡